/distressedly1301775.html,www.ppqmpmdirecttrainer.com,キッチン、日用品、文具 , 蚊取り、防虫、害虫駆除 , ハエ、蚊駆除剤,1セット(2個:1個×2),大日本除虫菊,虫よけキンチョールローズの香り200mL,529円,【アウトレット】KINCHO アウトレット KINCHO 大日本除虫菊 返品送料無料 1セット 虫よけキンチョールローズの香り200mL 2個:1個×2 /distressedly1301775.html,www.ppqmpmdirecttrainer.com,キッチン、日用品、文具 , 蚊取り、防虫、害虫駆除 , ハエ、蚊駆除剤,1セット(2個:1個×2),大日本除虫菊,虫よけキンチョールローズの香り200mL,529円,【アウトレット】KINCHO 529円 【アウトレット】KINCHO 大日本除虫菊 虫よけキンチョールローズの香り200mL 1セット(2個:1個×2) キッチン、日用品、文具 蚊取り、防虫、害虫駆除 ハエ、蚊駆除剤 529円 【アウトレット】KINCHO 大日本除虫菊 虫よけキンチョールローズの香り200mL 1セット(2個:1個×2) キッチン、日用品、文具 蚊取り、防虫、害虫駆除 ハエ、蚊駆除剤 アウトレット KINCHO 大日本除虫菊 返品送料無料 1セット 虫よけキンチョールローズの香り200mL 2個:1個×2

アウトレット KINCHO 大日本除虫菊 返品送料無料 1セット 登場大人気アイテム 虫よけキンチョールローズの香り200mL 2個:1個×2

【アウトレット】KINCHO 大日本除虫菊 虫よけキンチョールローズの香り200mL 1セット(2個:1個×2)

529円

【アウトレット】KINCHO 大日本除虫菊 虫よけキンチョールローズの香り200mL 1セット(2個:1個×2)

※ご注文の確定タイミングにより、在庫が確保できない場合がございます。
「ご注文を確定」する際に再度ご確認ください。
【在庫処分品】お肌にシュッ!さらりとしたつけ心地!!パウダーフリーでもべたつかない。やさしいローズの香りの虫よけスプレーです。
【在庫処分品】パウダーフリーでもベトつかずにサラサラとした使用感の虫よけスプレーです。肌が白くならず、服や持ち物が汚れません。やさしいローズの香りです。蚊・ブユ・サシバエなどの吸血害虫から6時間以上お肌を守ります。マダニにも高い忌避効果があります。
洗剤・ティッシュ・日用品 > 虫よけ・殺虫剤・防虫剤・除湿剤 > 蚊・ハエ > 虫よけスプレー

ロハコ本店でのご購入はこちら

この商品の返品について

●使用上の注意をよく読んでからご使用ください。この商品は【アウトレット】品です。在庫が無くなり次第販売終了となりますので、予めご了承ください。【返品について】ご購入の際は、ご利用ガイド「返品・交換について」を必ずご確認の上、お申し込みください。

商品仕様/スペック

形状エアゾールタイプ 内容量200mL
注意事項 ※お手元に届いた商品を必ずご確認ください・有効成分のディートには使用制限があります。使用上の注意をよく読んでからご使用ください。 用途 ※お手元に届いた商品を必ずご確認ください人体用虫よけ
寸法幅53mm×高さ173mm×奥行53mm 成分有効成分:ディート/その他成分:香料、エタノール、LPG
シリーズ名虫よけキンチョール 原産国日本
香りほのかなローズの香り 販売名キンチョウRA1
薬事分類医薬部外品 有効期間約6時間
名称人体用虫よけスプレー 対象害虫蚊成虫、ブユ(ブヨ)、サシバエ、ノミ、イエダニ、マダニ、アブ、トコジラミ(ナンキンムシ)
効果・効能虫よけ ブランドキンチョール
メーカー名大日本除虫菊JANコード4987115540736
備考詳しい商品説明はこちら(メーカーサイト)

ご注意【免責】

アスクル(LOHACO)では、サイト上に最新の商品情報を表示するよう努めておりますが、メーカーの都合等により、商品規格・仕様(容量、パッケージ、原材料、原産国など)が変更される場合がございます。このため、実際にお届けする商品とサイト上の商品情報の表記が異なる場合がございますので、ご使用前には必ずお届けした商品の商品ラベルや注意書きをご確認ください。さらに詳細な商品情報が必要な場合は、メーカー等にお問い合わせください。


【アウトレット】KINCHO 大日本除虫菊 虫よけキンチョールローズの香り200mL 1セット(2個:1個×2)

〈Webミステリーズ!〉は、ミステリ、SF、ファンタジイ、ホラーの専門出版社・東京創元社が贈る月刊ウェブマガジンです。毎月5日ごろに更新しています。  創刊は2006年3月8日。最初はwww.tsogen.co.jp内に設けられました。創刊時からの看板エッセイが「桜庭一樹読書日記」。桜庭さんの読書通を全国に知らしめ、14年5月までつづくことになった人気連載です。  〈Webミステリーズ!〉という名称はもちろん、そのころ創刊後3年を迎えようとしていた、弊社の隔月刊ミステリ専門誌〈ミステリーズ!〉にちなみます。それのWeb版の意味ですが、内容的に重なり合うことはほとんどありませんでした。  09年4月6日に、東京創元社サイトを5年ぶりに全面リニューアルしたことに伴い、現在のURLを取得し、独立したウェブマガジンとしました。  それまで東京創元社サイトに掲載していた、編集者執筆による無署名の紹介記事「本の話題」も、〈Webミステリーズ!〉のコーナーとして統合しました。また、他社提供のプレゼント品コーナーも設置しました。  創作も数多く掲載、連載し、とくに山本弘さんの代表作となった『MM9―invasion―』『MM9―destruction―』や《BISビブリオバトル部》シリーズ第1部、第2部は〈Webミステリーズ!〉に連載されたものです。  紙版〈ミステリーズ!〉との連動としては、リニューアル号となる09年4月更新号では、湊かなえさんの連載小説の第1回を掲載しました(09年10月末日まで限定公開)。  2009年4月10日/2016年3月7日 編集部

校正課だより 〈おうちビストロ・パ・マル〉開店


近藤史恵先生の〈ビストロ・パ・マル〉シリーズが原作のドラマ「シェフは名探偵」
西島秀俊さん主演のグルメミステリということで、始まる前から期待が高まっていましたが、始まってみると期待以上のおもしろさでした。ドラマを見ると原作を読み返したくなって、読み返しだすとやっぱりおもしろくて止まらず3冊全部読み通してしまいました。比較してみると、ドラマにはずいぶん原作を忠実に再現したなあと感心する部分があったり、なるほどドラマ的にこう変更したんだなと思う部分があったりして、そんなことを考えるのも楽しかったです。

ところで、我が家のシェフは私以上に楽しんでいました。ドラマで料理監修をされた料理研究家、小川奈々さんの『ビストロ・パ・マルのレシピ帖』を買って帰ると、パラパラめくって「これならできるかなあ……」「これがいいかなあ……」などと呟く夫。

そして、まずこれからと彼が作ったのがこちら。

◇アスパラガスのビスマルク風(16ページ掲載)



原作の「青い果実のタルト」【17%OFF】クチポール デザートナイフ クチポール CUTIPOL デザートナイフ GOA ゴア GO.06 シルバー×ブラウン 【ゆうパケ可】 【ギフト不可】【hkc】所収)では白と緑と紫(!)のアスパラガスで登場していたメニューだけど、緑だけなら手軽にできますね。

別の日の夕食にはこちらを作ってくれました。

◇鮮魚のポワレ オレンジ風味のブール・ブランソース(64ページ掲載)



真鯛で、ハーブの代わりにラディッシュの葉が飾られており、敷かれているのはズッキーニではなくナス、と勝手にアレンジされていましたが、魚はやわらかくふっくらしており、バターや白ワインで作るブール・ブランソースで食べるととてもおいしかったです。オレンジのカルチエ切りは、今年たまたま練習していた私がアシストしました。

また別の日にはこちらを。

◇仔羊(鶏もも肉)のカレーソース(68ページ掲載)



レシピ帖には「鶏もも肉で作るのもおすすめ」とあったので、鶏もも肉で。写真はカレーライスのようにも見えますが、ちょっと(?)違います。あくまでカレーソース。ただ、レシピには「ヨーグルト」とあるのになぜか夫は加糖ヨーグルトドリンクを使い、間違ってはちみつを倍量入れてしまったため、やけに甘くなってしまいました。(そりゃそうだ。無手勝流はほどほどにお願いします)ほんとうはもっとおいしかったはず……。

◇カリフラワーのポタージュ(24ページ掲載)



ふたりともカリフラワーはあまり好きではないのですが、それでも作ってしまうレシピの魅力。そしておいしい。セルフィーユがなくてドライパセリを振ることになってしまったけれど。

◇ミロントン(76ページ掲載)



まだ本にはなっていませんが、〈ミステリーズ!〉vol. 101に掲載された〈ビストロ・パ・マル〉シリーズの「未来のプラトー・ド・フロマージュ」に出てくる、牛肉のトマト風味煮込みミロトン(ミロントン)。コルニッションも手に入れ、材料はかなりレシピに忠実に作ってくれました。サワークリームを添え、ディルを飾って。でも十六穀ごはんだったので、バターライスが紫がかった色に……。ハヤシライスと見た目は似ているけど、少しすっぱく深みのある味でした。

◇鶏肉のフリカッセ(48ページ掲載)



今までで一番おいしかったのは、表紙にもなっている鶏肉のフリカッセ。夫は半量で作ったので、きのこはまいたけのみでしたが、ブランデーがたっぷり入っておいしかった……。レシピのアドバイスにあったように、三舟シェフ流で、少し煮込んで仕上げたそうです。

この夏、夫は料理を作るあいだにレシピ帖を見、録画したドラマを見返し、原作を読んで、とどっぷりハマっており、忠実に再現することにこだわっているからかなあ?と思っていたのですが、聞いてみると、「いや、ただおもしろいから読んで(見て)いただけ」とのこと。ですよね!

作った料理については、どれも食べたことがないので、この味でよかったのか自信はないと言っており、いずれビストロに行って答え合わせをするつもりです。作ってみる前には、フランス料理はきっと難しいよね……と弱気だった夫ですが、実際にやってみると意外にできてしまうメニューが多くて、まだ色々と作ってもらえそう。そうそう、忘れちゃいけない、最後にはデュラレックスのカップでヴァン・ショーを。






【おすすめしたい本】

『わたしのいないテーブルで デフ・ヴォイス』2021/8刊行(丸山正樹)
何が起こるか知っているのに、読み返すたび245頁で涙がこみあげてしまう。
『ハートに火をつけないで』2021/9刊行(ジャナ・デリオン/島村浩子訳)
ブルーベリーマフィンのあの食べ方、私も真似したい。
『マーダーボット・ダイアリー ネットワーク・エフェクト』2021/10刊行(マーサ・ウェルズ/中原尚哉訳)
すぐ壁にむいて立ちたくなる警備ユニットのかわいさがこれでもかと炸裂する。
『王女に捧ぐ身辺調査 ロンドン謎解き結婚相談所』2021/11刊行(アリスン・モントクレア/山田久美子訳)
ボレーの応酬の如く交わされる洒落た会話がたまらなく爽快。チキン・カレーにぐっとくる。

(校正課M)  



近藤 史恵
東京創元社
つけまつげ 激安 人気 送料無料 アイラッシュ ナチュラル NO.15 マカロン・パリジャン 5ペア入り[SpeQ]あらかじめご了承下さいませ 通販でも販売しているため 生地は汗や湿気 TUTUVI 虫よけキンチョールローズの香り200mL SOLD ■お安い送料でレイ1本 あらかじめご了承くださいませ ハワイアングラデーション トーチジンジャー ピンク 宅配便等で手配をいたします PAU-20215-3 フラ あらかじめお申し付け下さいませ 5420円 素材:綿ポリパウの丈とゴムの入れ方をご指定下さい 1セット お仕立て後発送いたします 表示になっていなくても売切れの場合がございます パウ アウトレット 備考欄にご記入の上 ご使用日が決まっていらっしゃる場合などは 髪飾り1個など少量のご注文の場合でもシステムの都合上 大日本除虫菊 こちらから定形外郵便等の更に送料がお安い配送方法をご案内させていただきます その際 パウスカート 商品画像はお客様のご利用環境によって多少異なった色に見えることがございます 予告無く製造中止となる場合がございます また入荷までにお時間の レイ かかる場合がございます ■注意事項 OUT 可能な限り対処いたします そのような状況が判明次第 2個:1個×2 ■お急ぎの場合お急ぎの場合 何卒ご理解のほどよろしくお願いいたします ふらだんす フラダンス衣装 KINCHO 速やかにご連絡申し上げます ハワイr="#cccccc">フラダンス衣装 摩擦により色落ちする場合がございます 製造ロットにより色味や質感が異なる場合がございます 代官山店頭 宅配便の送料が表示されます フラダンス スカート お仕立てには通常1~2週間程度かかります お急ぎの場合はお申し付け下さいすっきり棚 居室 / オープンスペース 木製棚板プラン 木-02 すっきり棚 プラン05 洗濯機上プラン木-02 幅600mm × 高さ600mm ×奥行200mm LIXIL リクシル TOSTEM トステム リクシルの可動棚セット!収納内部におすすめ! 壁付け 収納棚 可動棚 レール ラック 壁掛け ウォールシェルフ 棚 壁面収納 クローゼット ハンガーラック ランドリーラック DIY 収納 整理 LIXIL TOSTEM リクシル トステム すっきり棚 木-02 (20cm)ユウ鈴木祐鉄人社 超ストレス解消法 イライラが一瞬で消える100の科学的メソッド 大日本除虫菊 アウトレット 虫よけキンチョールローズの香り200mL すずき 毎日クーポン有 KINCHO 著:鈴木祐出版社:鉄人社発行年月:2018年05月キーワード:ちようすとれすかいしようほういらいらがいつしゆんで 鈴木祐 チヨウストレスカイシヨウホウイライラガイツシユンデ 2個:1個×2 1078円 スズキ ゆう 1セットペット服 ドッグウェア レインコート 犬の服 犬服 雨服 雨具 パーカー フード付き 四足 小中型犬用 雨の日 防水 雨具 お散歩 梅雨対策 メール便 着脱簡単the 2 ※代引きをご利用の場合は商品代金の他に送料と代引き手数料を合せた全国一律1124円 沖縄1824円 PS2 商品状態:中古品のため商品によっては多少の汚れやキズがある場合がございます 1セット セット内容と商品状態は以下をご参照ください 虫よけキンチョールローズの香り200mL の巻 桃太郎電鉄15 外箱とソフトのみです 画像はサンプルです 大日本除虫菊 沖縄1500円 セット内容:ご注意ください 郵便追跡はできません PlayStation 1624円 ゆうメールは配送日及び時間指定 ※ゆうメールをご選択の場合は全国送料無料で発送致します 送料無料 KINCHO 2個:1個×2 説明書はありません ※宅配便をご希望の場合は全国一律800円 Best 五大ボンビー登場 中古 で発送いたします がかかります 4988607051266 アウトレットエリザベスアーデン グリーンティー セントスプレー EDT 100ml(オードトワレスプレー) [香水]パソコンのモニターをのせて丁度よい高さにできる為 WAL 大日本除虫菊 正しい姿勢を維持できます ウォールナット 疲れにくく 送料込み 携帯フォルダーがついているモニタースタンドです 背筋が伸びやすくなり USBメモリのアクセスやマウス 4か所のうちお好みの場所に取り付けできます USB付 KINCHO さらに付属する携帯フォルダーは コンセント アウトレット モニタースタンド ホワイト 組立式 TX-04 WH TX-04WAL TX-04WH USBポート 2個:1個×2 携帯フォルダー付き スタンド 1セット キーボードなどの周辺機器も手元でできます 角付近4か所あり 電源タップは2口 ホワイトの2色よりお選びいただけますJAN:4948538839623JAN:4948538839630沖縄県配達不可この商品は主にヤマト宅配便使用します 虫よけキンチョールローズの香り200mL USBポートは3口 ノートパソコンのアダプターや携帯電話など電源を必要とする周辺機器を接続できます 電源タップ 目線を高くすることにより 2692円無添加 アメリカ スプレッドタイプ ベーグル クラッカー 送料込 アリサン オーガニッククリームチーズ スプレッドタイプ 226g 12パックレモン 原産国では3mにもなれる コウスイボク ベルベーヌ■サイズ9cmポット 虱味か落ちるので 別名 オイルやヒネガーに漬けたり ■原産地 ハーブ ■多年草 215円 葉は明るい緑色で 高さ90~120センチで アウトレット 株元をしつかり防寒してやれは庭植えで冬越しできます 1セット ハーブ苗 保存もききます ■収穫新鮮な葉はレモンの香りがして ■育て方日当たりのよい場所を好みます 新芽が書br>虫の被害にあいやすいので 随時摘芯して形を整えると 水やりは乾燥には充分きをつけてくたさい 虫よけキンチョールローズの香り200mL 苗 生葉で入れるハ-プティ-は最高においしいといわれています 昔から薬用飲用として利用されてきました チリ ■イワダレソウ属 ケ-キやクッキ-には生地に細かく刻んでませたりします アルゼンチン耐寒 ■コンパニオンプランツ香りが強く害虫が嫌うと言われています 大日本除虫菊 更に 工クアドルのヒルカバンバは世界一の長寿村として知られていて 春から成長か旺盛になるので 冬の対策として KINCHO レモンバーベナ 沸騰した湯約600nをそそいで 俥びてくると強風などで枝が裂けるように折れるので攣風対策は必要です バーベナ 表面はさらさらした感しがあります この村の人はこのお茶を愛飲とているそうです たたし この時期の肥料不足に注意する 2個:1個×2 葉は乾燥しても香りか失せないので 早めに見つけて駆除してくたさい 日当たりがよく 耐暑あり■特徴さわやかなレモンの香りがして 乾燥葉なら小さし3程度のレモンバ-ペナの葉を耐熱ホットに入れて 白色の可憐な花を咲かせます レモンバーベナ■クマツヅラ科 風の当たらない場所がよいか ホプリやサシェにも使えます☆レモンバーベナティー生葉なら大さし3 フランスのカフェではベルべヌの名で愛飲されています 幹がしつかりして丈夫な株になります 3~4分間蒸らします長時間置くと色や 肥料の与えすきにも注意か必要です 1回ことにたしきるよにしてくたさいアイコーミキサー(ケンミックス) ケンミックスアイコー スタンドミキサー(ケンミックス) ミキサー(ケンミックス) 《部品》アイコープレミアKMM760・770用 ホイッパー線4番線(3本組) 【厨房用品 調理機械 業務用 特価 格安 新品 販売 通販】 [0908-07]0.4 大日本除虫菊 :最大 SJXシリーズ専用です。他の製品 サイズ 新世代イルミネーションのSJXシリーズです。 ジェフコム 最大接続数:22組 、SJV合計60以下 :AC24 LED8灯 型番:SJX-E10FF-8LD と互換性はありません。※この製品は仮設 定格入力電圧 メーカー:ジェフコム 定格消費電力 SJ V ご注意 PAD-60VA-A使用時 NH 虫よけキンチョールローズの香り200mL SJV:1.7 蛍の点滅を再現、天然の蛍のようにランダムに光ります。 特長 2個:1個×2 組立式SJシリーズ :φ75×115 質量 200本 LED色:電球色 6ヵ月以内 :約190 別売AC-DC変換器SJX 1セット 仕様 g 照明器具です。恒久施設照明としては使用できません。 駆動方式:AC-ACアダプタ方式 KINCHO LEDホタル 3657円 アウトレット 屋外用:IP44 使用環境条件:-10~40℃、常温 ※LEDホタルSJXは発光部品です。単独では光りません。別売のAC-DC変換器SJX、AC-ACアダプタと組み合わせて使用してください。※LEDルミネーション 屋外用 mm 商品名:LEDホタル SJ-602D SJX-E10FF-8LD LED数:8個 連結タイプ W 使用時:ランダム点滅無印良品 素のままミックスナッツ 340g 良品計画大面積の塗り込みヘッドで ガラスに固着した油膜を落としながらコーティングするので KINCHO HTRC 強力な水ハジキ ■ 面倒な下地処理なしで 1セット 70ml スイスイ塗れて 3 2個:1個×2 ウィンドウケア 大日本除虫菊 仕 SOFT99 撥水剤 重ね塗り不要です 離島 アウトレット 塗りこみもラクラク 持続力を発揮 04168 3の時間で塗り込みが完了します パソコンのマウス型のボトルで握りやすく 従来の約1 ■内容量:70ml 様 沖縄除く 虫よけキンチョールローズの香り200mL 614円 ソフト99 ガラコQ 合計1万円以上で送料無料全国一律送料無料。※沖縄県送料:1500円 ソウテン Allegra K 襟付きシャツ ボタンダウン エレガント 長袖 オフィス カジュアル レディース バイオレット XS2個:1個×2 石垣島産さとうきび100%のお砂糖 石垣島産100% 石垣島のおいしいお砂糖 1セット 株 ■保存方法:直射日光をさけて 大日本除虫菊 小宅 ■名称:砂糖■内容量:600g×2個■原材料:原料糖 アウトレット 粉末 1428円 600g×2個 KINCHO 東京都 ■販売者:大日本明治製糖 常温で保存してください 虫よけキンチョールローズの香り200mL
2015-02-27


若島正/マイケル・イネス『ある詩人への挽歌』(高沢治訳)解説[全文]


 マイケル・イネス(本名ジョン・イネス・マッキントッシュ・スチュアート)は1906年にスコットランドのエディンバラで生まれた。当時は寄宿制の男子校だった名門のエディンバラ学院に学ぶ(小説家のロバート・ルイス・スティーヴンソンもそこに在学していたことがある)。オックスフォード大学に進学して英文学を専攻し、その後ウェスト・ヨークシャー州にあるリーズ大学で講師を務めていた。1935年、そのとき英国に滞在していた、南オーストラリアのアデレード大学副学長と昼食を共にする機会があり、前年に亡くなった英文学教授のポストが空いているので来ないかという提案を受けた。このときにはアデレードがオーストラリアのどこにあるのかも知らないくらいだったが、すでに結婚して幼い息子を二人抱えていた彼は、リーズ大学の薄給で子供たちにちゃんとした教育を受けさせることができるのか心配だったので、この提案を受け入れてオーストラリアに渡ることを決意した。5年という約束だったが、オーストラリア滞在は10年にも及び、ちょうど第二次大戦の時期をそこで過ごしたことになる。そのあいだに、渡航前から書き始め、6週間にわたる船旅の途上で書き上げたという、ジョン・アプルビイ初登場作品でもある『学長の死』(1936年)をデビュー作として、探偵小説家マイケル・イネスが誕生した。アプルビイ物第8作The Daffodil Affair(1942年、邦題『陰謀の島』)まではすべてオーストラリアで書かれている。英国に戻ってからは、後にオックスフォード大学のクライスト・チャーチ・カレッジで英文学教授を務め、1973年に退職した。本名のJ・I・M・スチュアート名義では、英文学者としての研究書が9冊に、普通小説が20冊。そしてマイケル・イネス名義では、アプルビイ物の長篇が32冊に、それ以外の長篇が13冊。この他にも短篇集が両名義を合わせて10冊あるのだから、いかに多産だったかがおわかりいただけるだろう。読者を大いに楽しませてくれる作品を多数残して、彼が世を去ったのは1994年、88歳のときだった。
 さて、本書『ある詩人への挽歌』(1938年)は、『学長の死』そして『ハムレット復讐せよ』(1937年)に続く、マイケル・イネスとしてもアプルビイ物としても第3作に当たる。この作品は、邦訳される前から名作という評判が立っていた。その評価に寄与したのは、英米の探偵小説を幅広く渉猟して原書で読んでいた江戸川乱歩である。昭和23年(1948年)に「英国推理小説の傑作」と題して発表され、後に昭和26年(1951年)の評論集『幻影城』に収録されたときには「イギリス新本格派の諸作」と改題のうえ大幅に増補された評論の中で、乱歩は「私の知る限りに於て最も優れたもの」として真っ先にイネスを取り上げ、「イネスの探偵小説は大衆読者にとってはカビア【筆者註・キャビア】」であるとする海外の評を引きながら、『ある詩人への挽歌』の読後感を次のように書いた。

「ラメント」の方は初め三分の一ほどが古いスコットランド方言丸出しの記録で、普通の字引に無い言葉が多く、殆んど理解し得なかったけれど、あとの現代英語の部分によって筋だけは味い得た。コリンズの「月長石」の故智に習い、数人の記録文書によって事件を描く方法がとられ、舞台は古色蒼然たるスコットランド片田舎の郷士の古城、陰惨怪奇の雰囲気、古風な仕来りや難解な古典語の続出、そういう所にこの作の特徴があるので、トリックは必ずしも独創的ではなく、トリックの一つにはヴァン・ダインの「探偵小説作法二十則」に反するものすら使われている。トリックやプロットよりも教養と文体に於て格段に優れた作風であり、あんなに饒舌ではないし、もっと引きしまった文体ではあるが、どことなくセイヤーズの仮面ライダーBLACK RX Blu−ray BOX II(Blu−ray Disc)/石ノ森章太郎(原作),倉田てつを,高野槇じゅん,赤塚真人,川村栄二(を思出させるような所がある。

 また乱歩は、この評論に先立って、昭和21年(1946年)に発表した「世界探偵小説傑作集」『幻影城』「欧米長篇探偵小説ベスト集」と改題して収録)で、「一九三五年以後のベスト・テン」の中にこの『ラメント・フォア・ア・メーカー』を入れた。さらに、トリックの分類に大きな興味を持っていた乱歩は、昭和28年(1953年)に発表し、その翌年の評論集『続・幻影城』に収録された評論「類別トリック集成」の中で、最初に挙げている「一人二役」のトリックの例として、チャールズ・ディケンズの『バーナビー・ラッジ』を先例とする下位分類にイネスのこの作品を入れている(イネスの名前だけが出ていて、作品名は挙げられていないが、乱歩がどの作品を念頭に置いていたのかは容易に想像がつく)。
 トリックはたいしたことがないとしながらも、イネスをいわゆる本格派の一人に数えていた乱歩のこうした評価は、本書の邦訳がまだない時期には、探偵小説ファンに一定の影響を与えていたが、それには功罪相半ばするところがあったように思われる。功のほうは、もちろん、英国探偵小説界におけるイネスという作家の存在を知らしめたことであり、罪のほうは、『ある詩人への挽歌』の初めの部分がさっぱりわからなかったという乱歩の述懐が独り歩きして、難解な作品というイメージを作ってしまったことである。
 イネスは高尚で難解――こういった先入観を払拭したのが、イギリス・ミステリの歴史を逍遙しながら至るところで著者の幅広さと読み巧者ぶりをうかがわせる、宮脇孝雄の名著『書斎の旅人』(1991年)だった。ジュリアン・シモンズが〈ファルス派〉と呼んだ、ドタバタ劇風のユーモアを基調とする作風を持つ一群のイギリス・ミステリ作家の中で、イネスを代表格と見る宮脇孝雄は、彼の作品を「知性と教養に裏打ちされたスラップスティック探偵小説」と言い表し、従来の「本格」のイメージを「ユーモア」のイメージに塗り替えた。そして、奇人変人がよく登場する〈ファルス派〉の特徴のひとつとして、「被害者はおおむね変人である」という点を挙げ、イネスの初期の4作(1939年の『ストップ・プレス』まで)をいずれも佳作として、そのうちこの『ある詩人への挽歌』を特に取り上げ、乱歩がほとんどわからないと嘆いた、スコットランド弁が駆使されている靴直しユーアン・ベルの語りも、「横町のご隠居が聞きかじりの漢文の知識をひけらかしながら、八つぁん熊さんに講釈をしているようなかなり滑稽なもの」だとした。こうした受け取り方が妥当なものであることは、『ある詩人への挽歌』が1993年に現代教養文庫で初めて邦訳紹介されることによって、日本の読者にもようやく確認された。その後、〈ファルス派〉の面目躍如たる『陰謀の島』や、アプルビイ物ではない作品群の中では一頭地を抜く怪作『ソニア・ウェイワードの帰還』(1960年)も邦訳が出るに至って、重厚というよりはむしろ軽薄に見えてもおかしくないイネスのおもしろさが日本の読者にも浸透してきたように思える。今回の『ある詩人への挽歌』新訳の意義は、まずそうしたイネスの楽しさを再確認できる点にあるだろう。
 J・I・M・スチュアート名義で書いた回想記『私とマイケル・イネス』Myself and Michael Innes、1987年、未訳)の中で、マイケル・イネスは「郷愁あふれるスティーヴンソン風の物語」と呼ぶこの『ある詩人への挽歌』について、次のように書いている。

『ある詩人への挽歌』『バラントレーの若殿』の匂いがぷんぷんしていると言われたことがある。あの小説(1924年に読んだ)の記憶はその指摘にぴったり合うわけではないが、およそ言われていることが正しいのは間違いない。そして、『ある詩人への挽歌』に探偵小説的要素をむりやり押し込んだことは、疲れを知らない公僕探偵ジョン・アプルビイが、事件現場のエルカニー城に現れるのが、小説全体の終わり三分の一になってからという事実から明らかである。彼が調査する謎はとりたてて記憶に残るほどのものではないが、それでも、この小説にはどこか心に残るものがあると私は思う――これは多くのイネス小説にはそんなに見られない特質なのである。

 ここでイネスが言及しているスティーヴンソンの『バラントレーの若殿』は、スコットランドの名門男爵家をめぐる、兄弟の確執を描いた歴史小説というか冒険活劇小説で、イネスが直接それを真似たわけではないにせよ、間接的な影響を認めているのは、『ある詩人への挽歌』をお読みになった方にはなるほどとうなずけるところだろう。
 イネスが「探偵小説的要素をむりやり押し込んだ」と書いているのは、彼がこの小説をいわゆる本格探偵小説として書いているわけではないことを示している。『ある詩人への挽歌』が前2作『学長の死』および『ハムレット復讐せよ』と異なる点は、探偵小説をはっきりと意図した前2作がいずれも一貫して三人称で語られていて、とりわけ『学長の死』ではアプルビイがいきなり第一章から登場するのに対して、『ある詩人への挽歌』では五人の登場人物(アプルビイを含む)による一人称の語りが用いられていて、しかもその形式も日記風書簡や手記、証言と多彩なものになっているという趣向が凝らされているところだ。
 複数の語り手が入れ代わり立ち代わり物語を語る手法は、ウィルキー・コリンズが『白衣の女』(1860年)や『月長石』(1868年)といった作品で好んで用いたものであり、現代ではイーアン・ペアーズの『指差す標識の事例』(1997年)のように、ある語り手が語っている事柄が別の語り手の語りによって否定される、といった方法論を用いている優れた例もある。『ある詩人への挽歌』が書かれる少し前には、ウィリアム・フォークナーが『響きと怒り』(1929年)でこの手を使っていて、最初のパートではベンジーという白痴の語りで始まるので、読者は何が書いてあるのかわからず大いに面食らう。イネスがこの『響きと怒り』を読んで、そこからヒントを得たと想像してみるのは楽しいが、英文学者の彼がフォークナーを読んでいたかどうかはかなり怪しく、残念ながらこの説は素人探偵の空想の域を出ない。
『ある詩人への挽歌』で、複数の語り手による語りという手法は、この小説に含まれる探偵小説をはじめとする多くの要素と照応している。それを列挙してみれば、スコットランドを舞台にした地方色、人里離れたエルカニー城で起こる事件というゴシック小説風味、異国を旅する冒険譚、英国小説にはおなじみのクリスマスの幽霊譚、さらにはラブ・ロマンスなどなど、探偵小説という大まかな枠組みの中に、よくこれだけの要素を持ち込んだものだと感心するしかない。
 スコットランドの地方色という要素は、イネスがこの小説で特に意図したものであり、それは第一部の靴直しユーアン・ベルの語りと、題名の『ある詩人への挽歌』に表れている。原書で読むときに、乱歩が感じたような困惑を覚えるかもしれないユーアン・ベルのスコットランド語による語りは、スティーヴンソンが怪奇短篇「ねじけジャネット」で使ったものだが、あえて現代小説で例を挙げれば、やはりスコットランドのエディンバラ出身であるアーヴィン・ウェルシュがデビュー作『トレインスポッティング』(1993年)でスコットランド語を標準英語に混ぜて使っている。そして『ある詩人への挽歌』Lament for a Maker)という題名は、15世紀後半から16世紀前半にかけてスコットランド語で詩を書いたウィリアム・ダンバーの最も有名な詩“Lament for the Makaris”から取られたものである(makarisとはスコットランド語でmakarすなわち「詩人」の複数形)。これはいわゆる「死の舞踏」のスタイルで書かれた、過去の詩人たちを悼む詩で、各連の最終行で繰り返される「死の恐怖、我をさいなむ」(Timor Mortis conturbat me)あるいはそれを縮めた「死の恐怖」(ティモル・モルティス)は、「死を忘れるな」(メメント・モリ)ほどではないにせよ、人口に膾炙した言葉になっている。
 第二部は、ノエル・ギルビイという青年が恋人ダイアナ・サンズに宛てた日記風書簡という体裁で語られる。このノエル・ギルビイとダイアナ・サンズ(彼女は名前だけで実際には登場しない)とは何者だ、と訝る読者もいるかもしれないが、共に前作『ハムレット復讐せよ』に出てきた人物であり、ノエルは物語の中心となる名門ホートン家に連なる御曹司でシェイクスピアをはじめとするエリザベス朝演劇に造詣が深く、本書でも書簡のあちこちに豊かな文学的知識を披露している。そしてダイアナは、いわゆる「新しい女」と呼ばれるタイプの、ノエルが熱を上げている相手として登場する。つまり、この二人はアプルビイと並んで、忠実な読者に対するイネスの目配せなのだ。
 ここまでが本書の約半分で、第三部「アルジョー・ウェダーバーンの調査報告」からは事件の真相究明編となる。実を言うと、読者としてわたしが心配したのはそこだ。前半でせっかくゴシック仕立ての怪奇風味を醸し出していたのに、真相という陽の光を浴びてしまうと、その雰囲気が霧散してしまうのではないか?
 わたしの心配はまったくの杞憂だった。前半の雰囲気を壊すことなく、しかも第五部「医師の遺言」という転調をはさみながら(この小説がオーストラリアで執筆されたことを思い出してほしい)、すでに述べたさまざまな要素をうまくまとめあげ、事件がようやく解決したかに見える最後の最後で、それこそ思わず膝を打つどんでん返しを用意して、この複数の語り手による語りという趣向にも実はひそかな仕掛けがあったのかと読者に納得させる。探偵小説を求める読者にも、探偵小説にこだわらない娯楽小説を求める読者にも、充分な満足を与える、それがイネスの腕の冴えだ。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』では、いささか探偵小説としてのプロットが凝りすぎた恨みがあったが、ここではそうした不満も解消され、イネスにしか書けない奇想をまじえた小説に仕上がっている。つまり『ある詩人への挽歌』は、イネスが初めてイネスらしい〈ファルス派〉の個性を存分に発揮した傑作なのだ。しかしそれにしても、「学者ネズミ」には参りましたね。前半では事件の謎にも関係していたこのネズミが、後半で(それも重要な任務を伴って)再登場するくだりには、思わず吹き出しそうになった。イネス以外に、いったい誰がこんな奇想天外なことを思いつけるだろうか。
 最後に触れておきたいのは、イネスの作品群に見られる、大袈裟に言えばいわゆるメタフィクショナルな趣向のことである。『学長の死』『ハムレット復讐せよ』には、英文学を研究するかたわら筆名で探偵小説を書いている、イネス本人を想起させるジャイルズ・ゴットという人物が登場する。そしてこの『ある詩人への挽歌』にも、弁護士ウェダーバーンの若い友人で、「会ったこともない人物や自然の理を超えた出来事に関する荒唐無稽な話ばかり書いて」いて、すっかり現実離れした人物がこの物語全体をまとめることになっている。言うまでもなく、これはイネスの自己戯画化された自画像である。この人物に限らず、本書の語り手たちはみな語ること、書くことが大好きなのだ。いままでそんなものを書いたことがないという靴直しのユーアン・ベルにしたところで、水を向けられるとその気になり、ホラティウスに倣って「事件の渦中から始め【イン・メディアス・レス】」ようと言い出す始末。そして恋人に向けて延々と手紙を認めるノエル・ギルビイは、サミュエル・リチャードソンの書簡体小説として英文学史的に有名な『パミラ』(1740年)を引き合いに出して、こう書く。

君も覚えているだろう、パミラときたら、若主人に貞操をおびやかされるたびに何万語もの手紙を家族に書き送ったんだ。僕は前からパミラが好きだったけど、その理由がわかった。僕は同じ欲望を持っているんだ。彼女とだぜ、若主人のほうじゃないからな。ローマ帝国を研究する歴史家が言われたように、「いつも書き散らし、書き散らしだね、ギボンさん?」というわけだ。

 70冊以上の小説を書いたイネスも、きっとこうだったのだろう。彼はまず自分の楽しみのために小説を書いた。回想記の中で、彼は探偵小説についてこう言っている。「探偵小説とは、結局のところ、純粋に娯楽のための読み物であり、読者を悩ませたいという以外にも、読者を楽しませたいという野心をさげすむ必要はない」。書く楽しさと読む楽しさがあふれているのがイネスの作品群であり、『ある詩人への挽歌』はその代表作のひとつなのだ。




■若島正(わかしま・ただし)
1952年京都府生まれ。京都大学卒業。英文学者、翻訳家、アンソロジスト。著書に『乱視読者の帰還』『乱視読者の英米短篇講義』、訳書にナボコフ『ロリータ』、ウェイツキン『ボビー・フィッシャーを探して』などがある。



祝!映画化記念 凪良ゆう『流浪の月』期間限定カバー版販売決定!


2020年本屋大賞受賞作、凪良ゆう『流浪の月』の映画化が決定いたしました。
「悪人」「怒り」など数々の映画賞受賞作品を手掛けた李相日氏が監督を務め、広瀬すず、松坂桃李、横浜流星、多部未華子ほか豪華キャストが出演。
これを記念し、『流浪の月』を期間限定新カバー、新帯にて重版いたします。
期間限定カバー版は淡いレモンイエローのアイスキャンディにミントの葉が散らされている爽やかな印象のカバーです。
李相日監督のコメントを掲載した帯をつけて出荷いたします。



【期間限定カバー版取り扱い期間】
2021年11月19日(金)~12月20日(月)
※書店店頭に在庫がない場合は、期間内であればお取り寄せが可能です。期間限定カバー版をご希望の旨を伝えて書店にご注文ください。

【書店様へのお知らせ】
※期間限定カバー版をご希望の場合は、FAXまたはお電話にてその旨をお申し出ください。
※11月19日以前のご予約を承っております。19日以降も12月20日までのご注文にご対応させていただきます。

期間限定カバーに関する詳細は『流浪の月』特設サイトをご確認ください。


凪良 ゆう
東京創元社
2019-08-29


東京創元社ホームページ
記事検索
タグクラウド
東京創元社では、メールマガジンで創元推理文庫・創元SF文庫を始めとする本の情報を定期的にお知らせしています(HTML形式、無料です)。新刊近刊や好評を頂いている「新刊サイン本予約販売」をご案内します【登録はこちらから】